সিংহালি অনুবাদ- ৰুওৱাদ অনুবাদ চেণ্টাৰ
পবিত্ৰ কোৰআনৰ অৰ্থৰ অনুবাদ
অনুবাদ কৰিছে جمعية الدعوة بالربوة আৰু جمعية خدمة المحتوى الإسلامي باللغاتৰ সহযোগত মৰ্কজ ৰুৱাদুত তাৰ্জামাৰ অনুবাদক গোষ্ঠীয়ে।
وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ
අත්තික්කා හා ඔලිව් මත දිවුරමින්,
وَطُورِ سِينِينَ
සිනායි කන්ද මත ද දිවුරමින්,
وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ
අභයදායී මෙම නගරය මත ද දිවුරමින්,
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ
සැබැවින්ම අපි මිනිසා ව ඉතා අලංකාර හැඩයකින් මැව්වෙමු.
ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ
පසු ව පහත්වූවන්ගෙන් වඩා පහත් වු අයෙකු බවට අපි පත් කළෙමු.
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
විශ්වාස කොට යහකම් කළවුන් හැර. ඔවුනට අවසන් නො වන ප්රතිඵල ඇත.
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ
ඉන් පසු ව විනිශ්චය බොරු යැයි නුඹට පැවසුවේ කුමක් ද?
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ
විනිශ්චකරුවන්ගෙන් මහා විනිශ්චයකරු අල්ලාහ් නො වේ ද?
share_via