Portugalski prijevod - Hilmi Nasr
Prijevod značenja Plemenitog Kur'ana
Preveo dr. Helmi Nasr. Pregledano od strane Prevodilačkog centra Ruvvad.
أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
A ostentação [1] entretém-vos,
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ
Até visitardes os sepulcros.[1]
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Em absoluto, não vos ostenteis! Vós logo sabereis!
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Mais uma vez, em absoluto, não vos ostenteis! Vós logo sabereis!
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ
Ora, se soubésseis a ciência da Certeza, renunciaríeis a ostentação.
لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ
Em verdade, vereis o Inferno.
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ
Em seguida, certamente, vê-lo-eis, com os olhos da certeza.
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
Depois, sereis, em verdade, nesse dia, interrogados das delícias da vida.
share_via