Malayalam translation - Abdulhamid Haidar Al-Madany & Kunhi Muhammad
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an
Translated by Abdulhamid Haidar Al-Madany & Kunhi Muhammad
وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ
അത്തിയും, ഒലീവും തന്നെ സത്യം.
وَطُورِ سِينِينَ
സീനാപര്വ്വതവും തന്നെ സത്യം.
وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ
നിര്ഭയത്വമുള്ള ഈ രാജ്യവും തന്നെയാണ സത്യം.
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ
തീര്ച്ചയായും മനുഷ്യനെ നാം ഏറ്റവും നല്ല ഘടനയോടു കൂടി സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു.
ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ
പിന്നീട് അവനെ നാം അധമരില് അധമനാക്കിത്തീര്ത്തു.(1)
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
വിശ്വസിക്കുകയും സല്കര്മ്മങ്ങള് പ്രവര്ത്തിക്കുകയും ചെയ്തവരൊഴികെ. എന്നാല് അവര്ക്കാകട്ടെ മുറിഞ്ഞു പോകാത്ത പ്രതിഫലമുണ്ടായിരിക്കും.
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ
എന്നിരിക്കെ ഇതിന് ശേഷം പരലോകത്തെ പ്രതിഫല നടപടിയെ നിഷേധിച്ചു തള്ളാന് (മനുഷ്യാ) നിന്നെ പ്രേരിപ്പിക്കുന്നതെന്താണ്?
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ
അല്ലാഹു വിധികര്ത്താക്കളില് വെച്ചു ഏറ്റവും വലിയ വിധികര്ത്താവല്ലയോ?
مشاركة عبر