Traducción al tayiko - Centro de Rowad At-Taryama

Traducción de los significados del Sagrado Corán

Traducida por el equipo del Centro Rowad At-Taryamah en cooperación con la Asociación de Dawah en Rabwa y la Asociación para el Servicio del Contenido Islámico en Idiomas.

QR Code https://quran.islamcontent.com/es/tajik_arifi

وَٱلضُّحَىٰ

Савганд ба оғози рӯз

Савганд ба оғози рӯз

وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ

Ва савганд ба шаб, ҳангоме ки ором гирад

Ва савганд ба шаб, ҳангоме ки ором гирад

مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ

[Ки] Парвардигорат туро во нагузошта ва [бар ту] хашм нагирифтааст

[Ки] Парвардигорат туро во нагузошта ва [бар ту] хашм нагирифтааст

وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ

Ва мусалламан охират барои ту аз дунё беҳтар аст

Ва мусалламан охират барои ту аз дунё беҳтар аст

وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ

Ва ба зудӣ Парвардигорат ба ту [ва уммати ту он қадр] ато хоҳад кард, ки хушнуд гардӣ

Ва ба зудӣ Парвардигорат ба ту [ва уммати ту он қадр] ато хоҳад кард, ки хушнуд гардӣ

أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ

Оё туро ятим наёфт, пас, паноҳ дод?

Оё туро ятим наёфт, пас, паноҳ дод?

وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ

Ва туро [гумроҳ ва] саргашта ёфт, пас, ҳидоят кард

Ва туро [гумроҳ ва] саргашта ёфт, пас, ҳидоят кард

وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ

Ва туро фақир ёфт, пас, бениёз намуд

Ва туро фақир ёфт, пас, бениёз намуд

فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ

Пас, [ту низ] ятимро маёзор

Пас, [ту низ] ятимро маёзор

وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ

Ва [мустаманди] ниёзхоҳро марон [ва бо ӯ дуруштӣ макун]

Ва [мустаманди] ниёзхоҳро марон [ва бо ӯ дуруштӣ макун]

وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ

Ва неъматҳои Парвардигоратро бозгӯ кун [ва сипос гузор]

Ва неъматҳои Парвардигоратро бозгӯ кун [ва сипос гузор]