Header Include

Terjemahan Berbahasa Afar

Terjemahan Makna Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Afar oleh Beberapa Ulama Dipimpin Oleh Syekh Mahmud Abdulqadir Hamzah, 1441 H.

QR Code https://quran.islamcontent.com/id/afar_hamza

وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا

1. Yalli koros roocitte gibdi siibiyyah siibta malaykal xiibite.

1. Yalli koros roocitte gibdi siibiyyah siibta malaykal xiibite.

وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا

2. Kaadu moominiin roocitte caalih tayyaaqe malaykal xiibite.

2. Kaadu moominiin roocitte caalih tayyaaqe malaykal xiibite.

وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا

3. Kaadu yalli giiruh giirissa malaykay Yallih amrih wacyi oobissaah tayyaaqel xiibite.

3. Kaadu yalli giiruh giirissa malaykay Yallih amrih wacyi oobissaah tayyaaqel xiibite.

فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا

4. Kaadu yalli qalaylih qalalta malaykay Yallih amri tagdabuh qalaltal xiibite.

4. Kaadu yalli qalaylih qalalta malaykay Yallih amri tagdabuh qalaltal xiibite.

فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا

5. Kaadu Yalli isi amri bicissaah tagdube malaykal xiibite.

5. Kaadu Yalli isi amri bicissaah tagdube malaykal xiibite.

يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ

6. Tangayyi (Baaxo kinnuk) tangayyeh tan ayróy gino inkih edde rabta (toh naharsi baantá fuxsunta ayró kinnuk).

6. Tangayyi (Baaxo kinnuk) tangayyeh tan ayróy gino inkih edde rabta (toh naharsi baantá fuxsunta ayró kinnuk).

تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ

7. Nammey haytô baantá teetil katayta (toh ummaanim edde tanuwweeh edde ugutta baantá).

7. Nammey haytô baantá teetil katayta (toh ummaanim edde tanuwweeh edde ugutta baantá).

قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ

8. Woo ayró koros sorkocobbaxitte meesittah.

8. Woo ayró koros sorkocobbaxitte meesittah.

أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ

9. Ken intiita xixxibittaah taqunxeeh.

9. Ken intiita xixxibittaah taqunxeeh.

يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ

10. diggah nee innaa gacsimelem Rabneek lakal nuwwuk addunyâ manoh iyyan?

10. diggah nee innaa gacsimelem Rabneek lakal nuwwuk addunyâ manoh iyyan?

أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ

11.Rumutte lafoofi tikki inneek lakalaa addunyah gacsinnam?

11.Rumutte lafoofi tikki inneek lakalaa addunyah gacsinnam?

قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ

12. Is toysa baxaysitteeh, kasaaritte madaara iyyen.

12. Is toysa baxaysitteeh, kasaaritte madaara iyyen.

فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ

13. Cagalah is ugut baanatah inki xongoló kinni.

13. Cagalah is ugut baanatah inki xongoló kinni.

فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ

14. Tokkel usun inkih saahira deqsitta baaxol nuwwuk gaabowan (woh Qhiyaamah ayro kinnuk).

14. Tokkel usun inkih saahira deqsitta baaxol nuwwuk gaabowan (woh Qhiyaamah ayro kinnuk).

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ

15.Nabiyow Nabii Muusâ xaagi koi yemeetee?

15.Nabiyow Nabii Muusâ xaagi koi yemeetee?

إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى

16.Kay Rabbi saytunnoowe daqaaray Tuwa deqsital kaah seece waqdi.

16.Kay Rabbi saytunnoowe daqaaray Tuwa deqsital kaah seece waqdi.

ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ

17.Firqawnâ fanah gex, diggah usuk caddok tatrehik kaak axcuk.

17.Firqawnâ fanah gex, diggah usuk caddok tatrehik kaak axcuk.

فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ

18.Kaadu kaak ixxic: dambik saytunnowtaamih sangel maay litoo?

18.Kaadu kaak ixxic: dambik saytunnowtaamih sangel maay litoo?

وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ

19. Kaadu ku Rabbih inkittinaanee kee kay taaqat eddc yanim koh ascassoo kaak meesita num takkemkeh?

19. Kaadu ku Rabbih inkittinaanee kee kay taaqat eddc yanim koh ascassoo kaak meesita num takkemkeh?

فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ

20. Edde luk Nabii Muusa kaxxa astá kaa yuybulle.

20. Edde luk Nabii Muusa kaxxa astá kaa yuybulle.

فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ

21. Edde luk firqawni kaa dirabboyseeh cineh.

21. Edde luk firqawni kaa dirabboyseeh cineh.

ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ

22. Tohuk lakal iimaanat derre cabeeh sissikuk gexe.

22. Tohuk lakal iimaanat derre cabeeh sissikuk gexe.

فَحَشَرَ فَنَادَىٰ

23. tokkel sinam kobxiseeh seeceh.

23. tokkel sinam kobxiseeh seeceh.

فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ

24. Anu sin Rabbiy inkih daga Raaqa kinniyo iyye.

24. Anu sin Rabbiy inkih daga Raaqa kinniyo iyye.

فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ

25. Edde luk Yalli kaa digaaleh ellecaboh iyye maxcoo kee naharsi maxcol.

25. Edde luk Yalli kaa digaaleh ellecaboh iyye maxcoo kee naharsi maxcol.

إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ

26. Diggah, firqawnaa kee digaalak kaa geyteemil Yallak meesita marah elle kaskassoowaanam edde tan.

26. Diggah, firqawnaa kee digaalak kaa geyteemil Yallak meesita marah elle kaskassoowaanam edde tan.

ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا

27. Sinaamey ginoh gibduk raqtam siini innaa? hinnak qaranaay?xisoh kaa xisek.

27. Sinaamey ginoh gibduk raqtam siini innaa? hinnak qaranaay?xisoh kaa xisek.

رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا

28. Kay amo fayya heeh kaa massoyseh.

28. Kay amo fayya heeh kaa massoyseh.

وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا

29. Kaadu kay bar dattoyseeh, kay laqó ayrô diifut yeyyeeqe.

29. Kaadu kay bar dattoyseeh, kay laqó ayrô diifut yeyyeeqe.

وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ

30. Kaadu baaxó tohih lakal tet fidseh.

30. Kaadu baaxó tohih lakal tet fidseh.

أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا

31. Teetik lee kee num kee lac akummu haytam teetik yeyyeeqe.

31. Teetik lee kee num kee lac akummu haytam teetik yeyyeeqe.

وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا

32. Kaadu qaleelá xiikooluh baaxot daabiseh.

32. Kaadu qaleelá xiikooluh baaxot daabiseh.

مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ

33. Sin kee sin lacih tuxxiqih.

33. Sin kee sin lacih tuxxiqih.

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلۡكُبۡرَىٰ

34. Tokkel qhiyaamaa kee Kaxxa gibda tamaate waqdi. (woh nammay haytó baanta kinnuk.)

34. Tokkel qhiyaamaa kee Kaxxa gibda tamaate waqdi. (woh nammay haytó baanta kinnuk.)

يَوۡمَ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ

35. Toh Num abba heem edde kassita ayró.

35. Toh Num abba heem edde kassita ayró.

وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ

36. Kaadu jaciim deqsitta girá yaybulleen saaku yable marah.

36. Kaadu jaciim deqsitta girá yaybulleen saaku yable marah.

فَأَمَّا مَن طَغَىٰ

37. Tokkel yallih amrih cinat caddok tatre numuh tugactek.

37. Tokkel yallih amrih cinat caddok tatre numuh tugactek.

وَءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا

38. Kaadu akeerak addunyâ mano muxxuse num.

38. Kaadu akeerak addunyâ mano muxxuse num.

فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ

39. Toysa diggah Jaciim deqsitta girá is kay orbeyná.

39. Toysa diggah Jaciim deqsitta girá is kay orbeyná.

وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ

40. Kaadu I si Rabbih foocih soolok meesiteeh, isi nafsi umaanê fayxik waase numuh tugactek.

40. Kaadu I si Rabbih foocih soolok meesiteeh, isi nafsi umaanê fayxik waase numuh tugactek.

فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ

41. Toysa diggah jannat usuk kay orbeyná.

41. Toysa diggah jannat usuk kay orbeyná.

يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا

42.Nabiyow Koros qhiyaamak soltima ma waqdiiy axcuk koo esserta?

42.Nabiyow Koros qhiyaamak soltima ma waqdiiy axcuk koo esserta?

فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ

43. Atu tet ixxigak litom mantu tet keenih warissuh.

43. Atu tet ixxigak litom mantu tet keenih warissuh.

إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ

44. Tet ixxigá cagalah ku Rabbit taade.

44. Tet ixxigá cagalah ku Rabbit taade.

إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا

45. Cagalah atu teetik meesita mara meesiise (kade) kinnito.

45. Cagalah atu teetik meesita mara meesiise (kade) kinnito.

كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا

46. Diggah usun tet yablen ayró, addunya manol carraa kee hinnay saakuk sa tu suge wee marih innah gacca iyyan.

46. Diggah usun tet yablen ayró, addunya manol carraa kee hinnay saakuk sa tu suge wee marih innah gacca iyyan.
Footer Include