フランス語対訳 - Noor International Center
クルアーン・フランス語対訳 - Dr. Nabil Radwan
وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
1. Malheur à tout calomniateur, diffamateur,
1. Malheur à tout calomniateur, diffamateur,
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
2. qui amasse les biens et ne laisse pas de les compter,
2. qui amasse les biens et ne laisse pas de les compter,
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
3. pensant que ses biens le rendront éternel.
3. pensant que ses biens le rendront éternel.
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
4. Que non ! Il sera précipité dans la Ḥutamah. [618]
[618] Du trilitère arabe « ḥatama » : détruire, briser. La Ḥutamah est l’un des noms de l’Enfer : tout ce qui y est précipité est, justement, brisé.
4. Que non ! Il sera précipité dans la Ḥutamah. [618]
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
5. Et qui te fera jamais savoir ce qu’est la Ḥutamah ?
5. Et qui te fera jamais savoir ce qu’est la Ḥutamah ?
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
6. C’est le Feu d’Allah, à jamais attisé,
6. C’est le Feu d’Allah, à jamais attisé,
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
7. qui atteindra les cœurs.
7. qui atteindra les cœurs.
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
8. Sur eux il se refermera
8. Sur eux il se refermera
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
9. et s’étendra par colonnes.
9. et s’étendra par colonnes.
مشاركة عبر