Tradução croata - Centro de Tradução Rowwad

Tradução dos significados do Nobre Alcorão

Tradução realizada pela equipe do Centro de Tradução Rowwad em cooperação com a Associação de Chamada em Al-Rabwah e a Associação para o Serviço do Conteúdo Islâmico em Idiomas.

QR Code https://quran.islamcontent.com/pt/croatian_rwwad

ٱلۡقَارِعَةُ

Udar zastrašujući!

Udar zastrašujući!

مَا ٱلۡقَارِعَةُ

Što je Udar zastrašujući?

Što je Udar zastrašujući?

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ

I što ti znaš šta je Udar zastrašujući?

I što ti znaš šta je Udar zastrašujući?

يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ

Dan taj ljudi će biti kao leptiri raštrkani,

Dan taj ljudi će biti kao leptiri raštrkani,

وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ

a planine kao šarena vuna iščupana.

a planine kao šarena vuna iščupana.

فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ

Onaj čija dobra djela budu teška,

Onaj čija dobra djela budu teška,

فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ

u ugodnom životu će živjeti,

u ugodnom životu će živjeti,

وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ

a onaj čija dobra djela budu lagana,

a onaj čija dobra djela budu lagana,

فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ

boravište će mu bezdan biti.

boravište će mu bezdan biti.

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ

A znaš li ti što će to biti?

A znaš li ti što će to biti?

نَارٌ حَامِيَةُۢ

Vatra užarena!

Vatra užarena!