Tradução em inglês -centro Rawad de tradução
Tradução dos significados do Alcorão em inglês pelo Rowwad Translation Center em cooperação com Islamhouse.com
ٱلۡقَارِعَةُ
The Striking Calamity!
مَا ٱلۡقَارِعَةُ
What is the Striking Calamity?
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ
How do you know what the Striking Calamity is?
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ
On that Day people will be like scattered moths[1],
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ
and the mountains will be like carded wool[2].
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
Then the one whose scales of good deeds are heavy,
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
will have a pleasant life[3].
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
But the one whose scales of good deeds are light,
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
his abode will be the abyss[4].
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
And how do you know what it is?
نَارٌ حَامِيَةُۢ
It is a Blazing Fire.
مشاركة عبر