Перевод на индонезийский язык - Компания Сабиг
Перевод смыслов Благородного Корана
Выпущено Компанией Сабиг. Разработано под руководством Центра Переводов Руввад, доступ к оригинальному переводу предоставляется для выражения мнений, оценки и постоянного развития.
وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
1. Celakalah bagi setiap pengumpat dan pencela,
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
2. yang mengumpulkan harta dan menghitung-hitungnya.[924]
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
3. Dia (manusia) mengira bahwa hartanya itu dapat mengekalkannya.
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
4. Sekali-kali tidak! Pasti dia akan dilemparkan ke dalam (neraka) Ḥuṭamah.
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
5. Dan tahukah engkau apakah (neraka) Ḥuṭamah itu?
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
6. (Yaitu) api (azab) Allah yang dinyalakan,
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
7. yang (membakar) sampai ke hati.
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
8. Sungguh, api itu ditutup rapat atas (diri) mereka,
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
9. (sedangkan mereka itu) diikat pada tiang-tiang yang panjang.
share_via