Перевод на македонский язык - группа ученых Македонии

Перевод смыслов Благородного Корана

Переведено и проверено группой ученых Македонии.

QR Code https://quran.islamcontent.com/ru/macedonian_group

وَٱلضُّحَىٰ

1. Се колнам во утрото,

1. Се колнам во утрото,

وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ

2. и во ноќта кога ќе стивне.

2. и во ноќта кога ќе стивне.

مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ

3. Господарот твој не те напуштил и не те замразил!

3. Господарот твој не те напуштил и не те замразил!

وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ

4. Оној свет, навистина, е подобар за тебе од овој свет,

4. Оној свет, навистина, е подобар за тебе од овој свет,

وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ

5. а Господарот твој тебе сигурно ќе ти даде, па ќе бидеш задоволен!

5. а Господарот твој тебе сигурно ќе ти даде, па ќе бидеш задоволен!

أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ

6. Зарем ти не беше сираче, па Тој те заштити?

6. Зарем ти не беше сираче, па Тој те заштити?

وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ

7. И за вистинската вера не знаеше, па Тој те упати?

7. И за вистинската вера не знаеше, па Тој те упати?

وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ

8. И сиромашен беше, па Тој те збогати?

8. И сиромашен беше, па Тој те збогати?

فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ

9. Затоа сирачето немој да го понижиш,

9. Затоа сирачето немој да го понижиш,

وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ

10. а просјакот немој да го одбиеш,

10. а просјакот немој да го одбиеш,

وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ

11. и за благодатите на Господарот твој кажувај!

11. и за благодатите на Господарот твој кажувај!