ඉන්දුනීසියානු පරිවර්තනය - ආගමික කටයුතු අමාත්යාංශය
ශුද්ධ වූ කුර්ආනයේ අර්ථයන්හි පරිවර්තනය
ඉන්දුනීසියානු ආගමික කටයුතු අමාත්යාංශය විසින් පළ කරන ලදී. රුව්වාද් පරිවර්තන මධ්යස්ථානයේ අධීක්ෂණය යටතේ එය වැඩි දියුණු කර ඇත. අදහස් ප්රකාශ කිරීමට, ඇගයීමට හා තවදුරටත් වැඩි දියුණු කිරීමට මුල් පරිවර්තනය දෙස යොමු විය හැක.
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
Tahukah kamu (orang) yang mendustakan agama?
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
Maka itulah orang yang menghardik anak yatim,
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
dan tidak mengajak memberi makan orang miskin.
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
Maka celakalah orang yang salat,
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
(yaitu) orang-orang yang lalai terhadap salatnya,[927]
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
yang berbuat riya,[928]
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
dan enggan (memberikan) bantuan.[929]
share_via