Header Include

Fassarar Turanci - Hilali da Khan

İngilizce Kur'an-ı Kerim Meali- Tercüme Takiyiddin Hilali ve Muhsin Han, Münteda İslami tarafından yayınlanmıştır. Medine-i Münevvere'deki Kral Fahd Kur'an-ı Kerim Basım Kompleksi tarafından basılmıştır. Basım yılı hicri 1417.

QR Code https://quran.islamcontent.com/tr/english_hilali_khan

قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡكَٰفِرُونَ

 1. Say: (O Muhammad صلى الله عليه وسلم to these Mushrikûn and Kâfirûn): "O Al-Kafirûn (disbelievers in Allâh, in His Oneness, in His Angels, in His Books, in His Messengers, in the Day of Resurrection, and in Al-Qadar)!

 1. Say: (O Muhammad صلى الله عليه وسلم to these Mushrikûn and Kâfirûn): "O Al-Kafirûn (disbelievers in Allâh, in His Oneness, in His Angels, in His Books, in His Messengers, in the Day of Resurrection, and in Al-Qadar)!

لَآ أَعۡبُدُ مَا تَعۡبُدُونَ

 2. "I worship not that which you worship,

 2. "I worship not that which you worship,

وَلَآ أَنتُمۡ عَٰبِدُونَ مَآ أَعۡبُدُ

 3. "Nor will you worship that which I worship.

 3. "Nor will you worship that which I worship.

وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٞ مَّا عَبَدتُّمۡ

 4. "And I shall not worship that which you are worshipping.

 4. "And I shall not worship that which you are worshipping.

وَلَآ أَنتُمۡ عَٰبِدُونَ مَآ أَعۡبُدُ

 5. "Nor will you worship that which I worship.

 5. "Nor will you worship that which I worship.

لَكُمۡ دِينُكُمۡ وَلِيَ دِينِ

 6. "To you be your religion, and to me my religion (Islâmic Monotheism)."

 6. "To you be your religion, and to me my religion (Islâmic Monotheism)."
Footer Include