僧伽罗语翻译。
古兰经僧伽罗文译解,拉瓦德翻译中心团队与伊斯兰之家网站合作翻译
وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
දොස් නගමින් නින්දා බස් කියන, අපහාස කරමින් කේළාම් කියන සෑම කෙනෙකුටම විනාශය අත් වේවා!
දොස් නගමින් නින්දා බස් කියන, අපහාස කරමින් කේළාම් කියන සෑම කෙනෙකුටම විනාශය අත් වේවා!
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
ඔහු ධනය රැස් කොට එය ගණන් කරමින් සිටි අයෙකි.
ඔහු ධනය රැස් කොට එය ගණන් කරමින් සිටි අයෙකි.
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
නියත වශයෙන්ම ඔහුගේ ධනය ඔහු ව සදාකල් ජීවත් කරවනු ඇතැ යි ඔහු සිතනු ඇත.
නියත වශයෙන්ම ඔහුගේ ධනය ඔහු ව සදාකල් ජීවත් කරවනු ඇතැ යි ඔහු සිතනු ඇත.
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
එසේ නොව සැබැවින්ම ඔහු හුතමාවෙ හි හෙළනු ලබයි.
එසේ නොව සැබැවින්ම ඔහු හුතමාවෙ හි හෙළනු ලබයි.
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
හුතමා ව යනු කුමක්දැ යි නුඹව දැනුවත් කළේ කුමක්ද?
හුතමා ව යනු කුමක්දැ යි නුඹව දැනුවත් කළේ කුමක්ද?
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
එය අවුළනු ලැබූ අල්ලාහ්ගේ ගින්නය.
එය අවුළනු ලැබූ අල්ලාහ්ගේ ගින්නය.
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
එය හදවත් වෙත ළඟා වෙයි.
එය හදවත් වෙත ළඟා වෙයි.
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
සැබැවින්ම එය ඔවුන් වට කර ගන්නකි.
සැබැවින්ම එය ඔවුන් වට කර ගන්නකි.
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
උස් කුලුනු තුළ (හිරකර).
උස් කුලුනු තුළ (හිරකර).
مشاركة عبر