Əsami dilinə tərcümə - Rəfiqulislam Həbiburrahmən.
Tərcümə edən: Rəfiqulislam Həbiburrahmən.
أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
প্ৰাচুৰ্যৰ প্ৰতিযোগিতায় তোমালোকক অমনোযোগী কৰি ৰাখিছে।
প্ৰাচুৰ্যৰ প্ৰতিযোগিতায় তোমালোকক অমনোযোগী কৰি ৰাখিছে।
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ
যেতিয়ালৈকে তোমালোকে কবৰত উপনীত নোহোৱা।
যেতিয়ালৈকে তোমালোকে কবৰত উপনীত নোহোৱা।
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
সাৱধান! অতি সোনকালে তোমালোকে জানিবলৈ পাবা।
সাৱধান! অতি সোনকালে তোমালোকে জানিবলৈ পাবা।
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
আকৌ সাৱধান! অতি সোনকালে তোমালোকে জানিবলৈ পাবা।
আকৌ সাৱধান! অতি সোনকালে তোমালোকে জানিবলৈ পাবা।
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ
হায়! তোমালোকৰ নিশ্চিত জ্ঞান থাকিলে, নিশ্চিতভাৱে তোমালোকে জানিব পাৰিলাহেঁতেন (এই প্ৰতিযোগিতাৰ পৰিণাম)।
হায়! তোমালোকৰ নিশ্চিত জ্ঞান থাকিলে, নিশ্চিতভাৱে তোমালোকে জানিব পাৰিলাহেঁতেন (এই প্ৰতিযোগিতাৰ পৰিণাম)।
لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ
নিশ্চয় তোমালোকে জাহীম (জাহান্নাম) দেখিবলৈ পাবা।
নিশ্চয় তোমালোকে জাহীম (জাহান্নাম) দেখিবলৈ পাবা।
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ
আকৌ কৈছোঁ, নিশ্চয় তোমালোকে ইয়াক পতিয়ন যোৱাকৈ দেখিবা।
আকৌ কৈছোঁ, নিশ্চয় তোমালোকে ইয়াক পতিয়ন যোৱাকৈ দেখিবা।
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
তাৰ পিছত সেইদিনা নিশ্চয় তোমালোকক নিয়ামত সম্পৰ্কে প্ৰশ্ন কৰা হ’ব।
তাৰ পিছত সেইদিনা নিশ্চয় তোমালোকক নিয়ামত সম্পৰ্কে প্ৰশ্ন কৰা হ’ব।
مشاركة عبر