Rumın dilinə tərcümə - Islam4ro.com
Qurani Kərimin Rumın dilinə mənaca tərcüməsi. Tərcümə islam4ro.com tərəfindən yayımlanmışdır.
تَبَّتۡ يَدَآ أَبِي لَهَبٖ وَتَبَّ
Să piară mâinile lui Abu Lahab și să piară și el[1]!
[1] Abu Lahab, unchiul Profetului (pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa), care era un dușman al islamului
Să piară mâinile lui Abu Lahab și să piară și el[1]!
مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
Averea lui nu-i va fi de niciun folos și nici ce a agonisit!
Averea lui nu-i va fi de niciun folos și nici ce a agonisit!
سَيَصۡلَىٰ نَارٗا ذَاتَ لَهَبٖ
Va arde în Focul cu flăcări,
Va arde în Focul cu flăcări,
وَٱمۡرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلۡحَطَبِ
Împreună cu muierea lui, aducătoarea de vreascuri[2],
[2] Ea punea spini în calea Profetului (pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) și îl batjocora. Cuvintele „vreascuri” erau folosite de către arabi pentru a face referire la batjocură și bârfă.
Împreună cu muierea lui, aducătoarea de vreascuri[2],
فِي جِيدِهَا حَبۡلٞ مِّن مَّسَدِۭ
Care va avea la gâtul ei o funie de fire [de palmier].
Care va avea la gâtul ei o funie de fire [de palmier].
مشاركة عبر