Uzbečki prijevod - Ala'uddin Mensur
Prijevod značenja Plemenitog Kur'ana
Preveo Aladin Mansur. Pregledano od strane Prevodilačkog centra Ruvvad. Dopušta se uvid u originalni prijevod radi sugestije, ocjene i stalnog unapređivanja.
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Меҳрибон ва раҳмли Аллоҳ номи билан (бошлайман).
ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Ҳамду сано бутун оламлар Парвардигори Аллоҳ учундир.
ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Меҳрибон ва Раҳмли.
مَٰلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ
Жазо (Қиёмат) кунининг Эгаси — Подшоҳи.[1]
إِيَّاكَ نَعۡبُدُ وَإِيَّاكَ نَسۡتَعِينُ
Сенгагина ибодат қиламиз ва Сендангина мадад сўраймиз.[2]
ٱهۡدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
Бизларни Тўғри Йўлга йўллагайсан.
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ غَيۡرِ ٱلۡمَغۡضُوبِ عَلَيۡهِمۡ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ
У шундай зотларнинг йўлики, Сен Ўзинг уларга инъом қилгансан — улар ғазабга дучор бўлмаган ва залолатга кетмаган — адашмаганларнинг йўлидир.[3]
share_via