Traducción al vietnamita - Centro de traducción Rwwad
Traducción de los significados del Sagrado Corán
Traducida por el equipo del Centro Rowad At-Taryamah en cooperación con la Asociación de Dawah en Rabwa y la Asociación para el Servicio del Contenido Islámico en Idiomas.
قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡكَٰفِرُونَ
(Hỡi Thiên Sứ Muhammad!) Ngươi hãy nói: “Này hỡi những kẻ vô đức tin!”
لَآ أَعۡبُدُ مَا تَعۡبُدُونَ
“Ta không thờ những thần linh (bục tượng) mà các người thờ phượng.”
وَلَآ أَنتُمۡ عَٰبِدُونَ مَآ أَعۡبُدُ
“Và các người cũng không thờ phượng Đấng mà Ta thờ phượng.”
وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٞ مَّا عَبَدتُّمۡ
“Và Ta chưa bao giờ là người thờ phượng những gì mà các người đã tôn thờ.”
وَلَآ أَنتُمۡ عَٰبِدُونَ مَآ أَعۡبُدُ
“Và các người sẽ không thờ phượng Đấng mà Ta đang thờ phượng.”
لَكُمۡ دِينُكُمۡ وَلِيَ دِينِ
“Các người có tôn giáo của các người và Ta có tôn giáo của Ta.”
share_via