ترجمهٔ معانی قرآن کریم

ترجمه ى آسامی

Scan the qr code to link to this page

سورة النبأ - আন-নাবা

شماره صفحه

آیه

نمایش متن آیه
نمایش حاشیه
Share this page

آیه : 1
عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
সিহঁতে কি বিষয়ে পৰস্পৰে সোধ-পোচ কৰি আছে?
آیه : 2
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ
মহা সংবাদটোৰ বিষয়ে (নেকি?),
آیه : 3
ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ
যি বিষয়ে সিহঁতে মতানৈক্য কৰিছে।
آیه : 4
كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
কেতিয়াও নহয়, সিহঁতে অতিশীঘ্ৰেই জানিবলৈ পাব।
آیه : 5
ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
তাৰ পিছত, কেতিয়াও নহয়, সিহঁতে অতিশীঘ্ৰেই জানিবলৈ পাব।
آیه : 6
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا
আমি পৃথিৱীখনক শয্যা বনোৱা নাইনে?
آیه : 7
وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا
আৰু পৰ্বতসমূহক পেৰেক?
آیه : 8
وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا
আৰু আমি তোমালোকক সৃষ্টি কৰিছো যোৰা-যোৰা।
آیه : 9
وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا
আৰু তোমালোকৰ টোপনিক কৰি দিছোঁ বিশ্ৰাম।
آیه : 10
وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا
আৰু ৰাতিক কৰি দিছোঁ আৱৰণ।
آیه : 11
وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا
আৰু দিনক কৰি দিছোঁ জীৱিকা উপাৰ্জনৰ উপযোগী।
آیه : 12
وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا
আৰু আমি তোমালোকৰ ওপৰত নিৰ্মান কৰিছোঁ সুদৃঢ় সাতখন আকাশ।
آیه : 13
وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا
আৰু আমি সৃষ্টি কৰিছোঁ এটি উজ্জল প্ৰদীপ।
آیه : 14
وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا
আৰু আমি বৰ্ষণ কৰিছোঁ মেঘমালাৰ পৰা প্ৰচুৰ পানী।
آیه : 15
لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا
যাতে তাৰ দ্বাৰা আমি উৎপন্ন কৰিব পাৰোঁ শস্য আৰু উদ্ভিদ।
آیه : 16
وَجَنَّٰتٍ أَلۡفَافًا
লগতে ঘন সন্নিবিষ্ট উদ্যান।
آیه : 17
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا
নিশ্চয় নিৰ্ধাৰিত আছে বিচাৰৰ দিন।
آیه : 18
يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا
সেইদিনা শিঙাত ফুঁ দিয়া হ’ব তেতিয়া তোমালোকে দলে দলে আহিবা।
آیه : 19
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا
আৰু আকাশখন খুলি দিয়া হ’ব, ফলত ই হ’ব বহু দুৱাৰবিশিষ্ট।
آیه : 20
وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا
আৰু পৰ্বতসমূহক চালিত কৰা হ’ব, ফলত সেইবোৰ হৈ যাব বালিময় মৰীচিকাৰ দৰে।
آیه : 21
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا
নিশ্চয় জাহান্নাম খাপ পাতি ৰৈ আছে।
آیه : 22
لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابٗا
সীমালংঘনকাৰীসকলৰ বাবে প্ৰত্যাৱৰ্তনস্থল হিচাপে।
آیه : 23
لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا
তাত সিহঁতে যুগ যুগ ধৰি অৱস্থান কৰিব।
آیه : 24
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا
তাত সিহঁতে শীতল (বস্তুৰ) সোৱাদ গ্ৰহণ কৰিব নোৱাৰিব, লগতে উপযুক্ত পানীও নাপাব।
آیه : 25
إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا
উতলা পানী আৰু দুৰ্গন্ধময় পুঁজৰ বাহিৰে।
آیه : 26
جَزَآءٗ وِفَاقًا
এইটোৱেই (সিহঁতৰ) উপযুক্ত প্ৰতিফল।
آیه : 27
إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا
নিশ্চয় সিহঁতে কেতিয়াও হিচাব-নিকাচৰ আশা কৰা নাছিল।
آیه : 28
وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا
আৰু সিহঁতে আমাৰ নিদৰ্শনাৱলীক কঠোৰভাৱে মিথ্যাৰোপ কৰিছিল।
آیه : 29
وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا
আৰু আমি প্ৰতিটো বস্তু লিখিতভাৱে সংৰক্ষণ কৰি ৰাখিছোঁ।
آیه : 30
فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا
এতেকে ভোগ কৰা, আমি তোমালোকৰ বাবে শাস্তিৰ বাহিৰে আন একো বৃদ্ধি নকৰোঁ।

آیه : 31
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا
নিশ্চয় মুত্তাক্বীসকলৰ বাবে আছে সফলতা।
آیه : 32
حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا
উদ্যানসমূহ আৰু নানা ধৰণৰ আঙুৰ।
آیه : 33
وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا
আৰু সমবয়সীয়া উদ্ভিন্ন নৱ-যুৱতী তৰুণী।
آیه : 34
وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا
আৰু পৰিপূৰ্ণ পানপাত্ৰ।
آیه : 35
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّٰبٗا
তাত তেওঁলোকে কোনো অনৰ্থক কথা আৰু মিছা বাক্যও শুনা নাপাব।
آیه : 36
جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا
(এয়া হ’ব তেওঁলোকৰ বাবে) আপোনাৰ প্ৰতিপালকৰ ফালৰ পৰা পুৰস্কাৰ, যথোচিত দান।
آیه : 37
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا
যিজন আকাশসমূহ আৰু পৃথিৱী তথা এই দুয়োৰে মাজত থকা সকলোৰে প্ৰতিপালক, পৰম কৰুণাময়, তেওঁৰ ওচৰত আবেদন-নিবেদন কৰিব পৰা শক্তি সিহঁতৰ কাৰো নাথাকিব।
آیه : 38
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا
সেইদিনা ৰূহ আৰু ফিৰিস্তাসকলে শাৰীবদ্ধভাৱে থিয় হ’ব; ৰহমানে যাক অনুমতি দিব তাৰ বাহিৰে কোনেও কথা ক’ব নোৱাৰিব, আৰু তেওঁ সঠিক কথাহে ক’ব।
آیه : 39
ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
এই দিৱসটো সত্য, এতেকে যাৰ ইচ্ছা সি তাৰ প্ৰতিপালকৰ ওচৰত আশ্ৰয় গ্ৰহণ কৰক।
آیه : 40
إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا
নিশ্চয় আমি তোমালোকক অতি নিকটৱৰ্তী শাস্তি সম্পৰ্কে সতৰ্ক কৰিলোঁ। যিদিনা মানুহে নিজৰ কৃতকৰ্ম দেখিবলৈ পাব আৰু কাফিৰে ক’ব, হায়! মই যদি মাটিত পৰিণত হ'লোঁহেঁতেন।
با موفقیت ارسال شد