Fassara da harshan Viatnamanci- Cibiyar fassara ta Ruwwad
Wani gungu na cibiyar fassara ta Ruwad ne suka fassarasu tare da haɗin gwiwar Ƙungiyar Da'awa ta Rabwah da Kungiyar hidimtawa abinda Musulunci ya kunsa da yaruka
قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ
Ngươi (Thiên Sứ Muhammad) hãy nói: “Bề tôi cầu xin Thượng Đế của nhân loại che chở.”
Ngươi (Thiên Sứ Muhammad) hãy nói: “Bề tôi cầu xin Thượng Đế của nhân loại che chở.”
مَلِكِ ٱلنَّاسِ
“Vị Vua của nhân loại.”
“Vị Vua của nhân loại.”
إِلَٰهِ ٱلنَّاسِ
“Thượng Đế của nhân loại.”
“Thượng Đế của nhân loại.”
مِن شَرِّ ٱلۡوَسۡوَاسِ ٱلۡخَنَّاسِ
“Tránh khỏi những điều xấu của kẻ thì thào quấy nhiễu.”
“Tránh khỏi những điều xấu của kẻ thì thào quấy nhiễu.”
ٱلَّذِي يُوَسۡوِسُ فِي صُدُورِ ٱلنَّاسِ
“Kẻ thường thì thào vào lòng của nhân loại.”
“Kẻ thường thì thào vào lòng của nhân loại.”
مِنَ ٱلۡجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ
“Từ loài Jinn và loài người.”
“Từ loài Jinn và loài người.”
مشاركة عبر