മൂരിയൻ വിവർത്തനം - മർകസ് റുവാദ് അൽ-തർജമാ
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ അർത്ഥവിവർത്തനം
റബ്വ ഇസ്ലാമിക് ദഅ് വ ആൻഡ് ഗൈഡൻസ് സെൻ്ററിൻ്റെയും കോൺടെൻ്റ് ഇൻ ലാംഗ്വേജസ് സർവീസ് അസോസിയേഷൻ്റെയും സഹകരണത്തോടെ മർകസ് റുവാദ് തർജമ വിഭാഗം വിവർത്തനം ചെയ്തത്.
تَبَّتۡ يَدَآ أَبِي لَهَبٖ وَتَبَّ
A Abʋʋ Lahab nus a yiibã halkame, a pʋs n halkame.
A Abʋʋ Lahab nus a yiibã halkame, a pʋs n halkame.
مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
A arzεk ning a sẽn mikã pa naf-a, a sẽn n tʋm n paam me (ka naf-a ye).
A arzεk ning a sẽn mikã pa naf-a, a sẽn n tʋm n paam me (ka naf-a ye).
سَيَصۡلَىٰ نَارٗا ذَاتَ لَهَبٖ
B na n yõog-a-la bugum sẽn tar zεlma.
B na n yõog-a-la bugum sẽn tar zεlma.
وَٱمۡرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلۡحَطَبِ
La a pagã sẽn ya ra-tʋkdã(n lobd gõosã Nɑbiyɑɑmã sorẽ).
La a pagã sẽn ya ra-tʋkdã(n lobd gõosã Nɑbiyɑɑmã sorẽ).
فِي جِيدِهَا حَبۡلٞ مِّن مَّسَدِۭ
Tɩ b ning a yublẽ wã, tãoon-kεgems wĩiri, (n tɑt-ɑ n reed bugmẽ wã).
Tɩ b ning a yublẽ wã, tãoon-kεgems wĩiri, (n tɑt-ɑ n reed bugmẽ wã).
share_via