Kurdish translation - Muhammad Salih Bamoki
Translated by Muhammad Salih Bamoki. Developed under the supervision of the Rowwad Translation Center. The original translation is available for the purpose of expressing an opinion, evaluation, and continuous development.
أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
ئێوەی بێ ئاگا کردووە شانازیتان بە زۆریی سەروەت و سامانەوە
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ
تا دەمرن ودەچن بۆ گۆڕستان
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
وامەکەن ! لەمەولا دەزانن
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
دووبارە وامەکەن لەمەولا دەزانن
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ
وانیە (وەکو خۆتان دەیزانن) ئەگەر(ئەنجامی خۆتان) بزانیایە بەدڵنیاییەوە (وا بێ ئاگا نەئەبوون)
لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ
سوێند بەخوا بێگومان دۆزەخ دەبینن
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ
دووبارە سوێند بەخوا دڵنیا بن بە چاوی ڕاستەقینە دەی بینن
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
لە پاشان سوێند بەخوا لەو ڕۆژەدا (لەسەر ھەموو ناز ونیعمەتێک کە خوا پێی دابوون لەدونیادا) لێپرسینەوەتان لەگەڵدا دەکرێت
مشاركة عبر