Перевод на английский язык - Такию ад Дин аль Хиляли и Мухсин Хан
Смысловой перевод Священного Корана на английский язык, перевели Такийюддин Аль-Хиляли и Мухаммад Мухсин Хан.
لِإِيلَٰفِ قُرَيۡشٍ
1. (It is a great Grace from Allâh) for the protection of the Quraish,
1. (It is a great Grace from Allâh) for the protection of the Quraish,
إِۦلَٰفِهِمۡ رِحۡلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيۡفِ
2. (And with all those Allâh’s Grace and Protections, We cause) the (Quraish) caravans to set forth safe in winter (to the south) and in summer (to the north without any fear),
2. (And with all those Allâh’s Grace and Protections, We cause) the (Quraish) caravans to set forth safe in winter (to the south) and in summer (to the north without any fear),
فَلۡيَعۡبُدُواْ رَبَّ هَٰذَا ٱلۡبَيۡتِ
3. So let them worship (Allâh) the Lord of this House (the Ka‘bah in Makkah),
3. So let them worship (Allâh) the Lord of this House (the Ka‘bah in Makkah),
ٱلَّذِيٓ أَطۡعَمَهُم مِّن جُوعٖ وَءَامَنَهُم مِّنۡ خَوۡفِۭ
4. (He) Who has fed them against hunger, and has made them safe from fear.
4. (He) Who has fed them against hunger, and has made them safe from fear.
مشاركة عبر