Перевод на язык малаялам - Абдульхамид Хайдар и Канхи Мухаммад
Перевод выполнили Абдульхамид Хайдар аль-Мадани и Канхи Мухаммад.
قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ
പറയുക: പുലരിയുടെ രക്ഷിതാവിനോട് ഞാന് ശരണം തേടുന്നു.
പറയുക: പുലരിയുടെ രക്ഷിതാവിനോട് ഞാന് ശരണം തേടുന്നു.
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
അവന് സൃഷ്ടിച്ചുട്ടുള്ളവയുടെ കെടുതിയില് നിന്ന്.
അവന് സൃഷ്ടിച്ചുട്ടുള്ളവയുടെ കെടുതിയില് നിന്ന്.
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
ഇരുളടയുമ്പോഴുള്ള രാത്രിയുടെ കെടുതിയില്നിന്നും.
ഇരുളടയുമ്പോഴുള്ള രാത്രിയുടെ കെടുതിയില്നിന്നും.
وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِ
കെട്ടുകളില് ഊതുന്ന സ്ത്രീകളുടെ കെടുതിയില് നിന്നും(1)
1) 'കെട്ടുകളില് ഊതുന്നവര്' എന്നതുകൊണ്ടുള്ള വിവക്ഷ മന്ത്രിച്ചൂതുന്ന മാരണക്കാരികളായ സ്ത്രീകളാണ്.
കെട്ടുകളില് ഊതുന്ന സ്ത്രീകളുടെ കെടുതിയില് നിന്നും(1)
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
അസൂയാലു അസൂയപ്പെടുമ്പോള് അവന്റെ കെടുതിയില്നിന്നും.
അസൂയാലു അസൂയപ്പെടുമ്പോള് അവന്റെ കെടുതിയില്നിന്നും.
مشاركة عبر