ගුජරාත් පරිවර්තනය - රාබීලා අල්-උමරි
ශුද්ධ වූ කුර්ආනයේ අර්ථයන්හි පරිවර්තනය
රබීලා අල්-උම්රි විසින් පරිවර්තනය කරන ලදී. රුව්වාද් පරිවර්තන මධ්යස්ථානයේ අධීක්ෂණය යටතේ එය වැඩි දියුණු කර ඇත.
تَبَّتۡ يَدَآ أَبِي لَهَبٖ وَتَبَّ
૧. અબૂ લહબના બન્ને હાથ બરબાદ થઇ જાય, અને તે (પોતે) પણ બરબાદ થઇ જાય.
૧. અબૂ લહબના બન્ને હાથ બરબાદ થઇ જાય, અને તે (પોતે) પણ બરબાદ થઇ જાય.
مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
૨. ન તો તેનું ધન તેના માટે કઈ કામ આવ્યું અને ન તો તેની કમાણી.
૨. ન તો તેનું ધન તેના માટે કઈ કામ આવ્યું અને ન તો તેની કમાણી.
سَيَصۡلَىٰ نَارٗا ذَاتَ لَهَبٖ
૩. તે નજીકમાં ભડકાવેલી આગમાં જશે.
૩. તે નજીકમાં ભડકાવેલી આગમાં જશે.
وَٱمۡرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلۡحَطَبِ
૪. અને તેની પત્નિ પણ (જશે) જે લાકડીઓ ઉઠાવનારી છે,
૪. અને તેની પત્નિ પણ (જશે) જે લાકડીઓ ઉઠાવનારી છે,
فِي جِيدِهَا حَبۡلٞ مِّن مَّسَدِۭ
૫. તેના ગળામાં કાથીનું દોરડું હશે.
૫. તેના ગળામાં કાથીનું દોરડું હશે.
share_via