Salin sa Wikang Urdu ni Muhammad Junagadhri
Pagsasalin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an
Isinalin ito ni Muhammad Ibrahim Jonakri. Isinagawa ang pagpapaunlad nito sa pangangasiwa ng Sentro ng Rowad sa Pagsasalin. Pinapayagan ang pagtingin sa orihinal na salin sa layuning magpahayag ng pananaw at pagsusuri at nagpapatuloy na palilinang.
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
قسم ہے سورج کی اور اس کی دھوپ کی.[1]
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
قسم ہے چاند کی جب اس کے پیچھے آئے.[1]
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
قسم ہے دن کی جب سورج کو نمایاں کرے.[1]
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
قسم ہے رات کی جب اسے ڈھانﭗ لے.[1]
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
قسم ہے آسمان کی اور اس کے بنانے کی.[1]
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
قسم ہے زمین کی اور اسے ہموار کرنے کی.[1]
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
قسم ہے نفس کی اور اسے درست بنانے کی.[1]
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
پھر سمجھ دی اس کو بدکاری کی اور بچ کر چلنے کی.[1]
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
جس نے اسے پاک کیا وه کامیاب ہوا.[1]
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
اور جس نے اسے خاک میں ملا دیا وه ناکام ہوا.[1]
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
(قوم) ثمود نے اپنی سرکشی کے باعث جھٹلایا.[1]
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
جب ان میں کا بڑا بدبخت اٹھ کھڑا ہوا.[1]
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
انہیں اللہ کے رسول نے فرما دیا تھا کہ اللہ تعالیٰ کی اونٹنی اور اس کے پینے کی باری کی (حفاظت کرو).[1]
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
ان لوگوں نے اپنے پیغمبر کو جھوٹا سمجھ کر اس اونٹنی کی کوچیں کاٹ دیں[1] ، پس ان کے رب نے ان کے گناہوں کے باعث ان پر ہلاکت ڈالی[2] اور پھر ہلاکت کو عام کر دیا اور اس بستی کو برابر کردیا.[3]
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
وه نہیں ڈرتا اس کے تباه کن انجام سے.[1]
share_via