Akan Tercüme - Ashanti - Harun İsmail
Kur'an-ı Kerim Anlamları Meali
Eş-Şeyh Harun İsmail Tarafından Tercüme Edilmiştir.
وَٱلۡعَصۡرِ
(Nyankopͻn) de εberε no di nse sε:
(Nyankopͻn) de εberε no di nse sε:
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَفِي خُسۡرٍ
Nokorε, onipa wͻ berεguo mu,
Nokorε, onipa wͻ berεguo mu,
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡحَقِّ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ
Gye sε wͻn a wͻagye adie na wͻdi dwuma pa no, na wͻde Nokorε no tu (amanfoͻ) foͻ, san de aboterε ne ntooboaseε no kasa kyerε (nnipa)
Gye sε wͻn a wͻagye adie na wͻdi dwuma pa no, na wͻde Nokorε no tu (amanfoͻ) foͻ, san de aboterε ne ntooboaseε no kasa kyerε (nnipa)
share_via