Assamese translation - Rafiqul Islam Habibur Rahman.
Kur'an-ı Kerim Anlamları Meali
Translated by Rafiqul Islam Habibur Rahman
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
তুমি তাক দেখিছানে, যিয়ে (আখিৰাতৰ) কৰ্মফলক অস্বীকাৰ কৰে?
তুমি তাক দেখিছানে, যিয়ে (আখিৰাতৰ) কৰ্মফলক অস্বীকাৰ কৰে?
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
সিয়েই হৈছে সেইজন, যিয়ে অনাথক কঠোৰভাৱে খেদি পঠিয়ায়,
সিয়েই হৈছে সেইজন, যিয়ে অনাথক কঠোৰভাৱে খেদি পঠিয়ায়,
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
আৰু সি দুখিয়াক খানা খুৱাবলৈ উৎসাহ নিদিয়ে।
আৰু সি দুখিয়াক খানা খুৱাবলৈ উৎসাহ নিদিয়ে।
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
এতেকে ধ্বংস সেইসকল ছালাত আদায়কাৰীৰ বাবে,
এতেকে ধ্বংস সেইসকল ছালাত আদায়কাৰীৰ বাবে,
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
যিসকলে নিজৰ ছালাতত অমনোযোগী,
যিসকলে নিজৰ ছালাতত অমনোযোগী,
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
যিসকলে আনক দেখুৱাবলৈহে (সৎকৰ্ম) কৰে,
যিসকলে আনক দেখুৱাবলৈহে (সৎকৰ্ম) কৰে,
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
আৰু সৰু-সুৰা গৃহসামগ্ৰী প্ৰদানত বাধা দিয়ে।
আৰু সৰু-সুৰা গৃহসামগ্ৰী প্ৰদানত বাধা দিয়ে।
share_via