Курдча таржима - Муҳаммад Солиҳ Бамуки
Муҳаммад Солиҳ Бамуки томонидан таржима қилинган. Руввадут Таржама маркази назоратида такомиллаштирилган.
أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ
ئایا سنگمان بۆ ئاسوودە وگوشاد نەکردییت
ئایا سنگمان بۆ ئاسوودە وگوشاد نەکردییت
وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ
وە دامان گرت لێت ئەو بارە گرانەی
وە دامان گرت لێت ئەو بارە گرانەی
ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
کە پشتی زۆر قورس کردبوویت
کە پشتی زۆر قورس کردبوویت
وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ
وە ناو وناوبانگتمان بۆ بەرز کردیتەوە
وە ناو وناوبانگتمان بۆ بەرز کردیتەوە
فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا
بەڕاستی لەگەڵ ھەموو تەنگانەیەکدا خۆشی وئاسانی دێت
بەڕاستی لەگەڵ ھەموو تەنگانەیەکدا خۆشی وئاسانی دێت
إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
بێگومان لەگەڵ ھەموو تەنگانەیەکدا خۆشی وئاسانی دێت
بێگومان لەگەڵ ھەموو تەنگانەیەکدا خۆشی وئاسانی دێت
فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ
ئەمجا کە لەکارێك بوویتەوە، خۆت ماندوو بکە (بە کارێکی تری چاکەوە)
ئەمجا کە لەکارێك بوویتەوە، خۆت ماندوو بکە (بە کارێکی تری چاکەوە)
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب
وە ھەر لە پەروەردگارت بپاڕێرەوە (بۆ کارەکانت)
وە ھەر لە پەروەردگارت بپاڕێرەوە (بۆ کارەکانت)
مشاركة عبر