Bản dịch tiếng Urdu - Muhammad Jonakrihi
Dịch thuật ý nghĩa Kinh Qur'an
Người dịch Muhammad Ibrahim Jonakri, được phát triển dưới sự giám sát của Trung tâm Dịch thuật Rowad, và có thể tham khảo bản dịch gốc để đưa ra ý kiến, đánh giá và phát triển liên tục.
ٱلۡقَارِعَةُ
کھڑکھڑا دینے والی۔
مَا ٱلۡقَارِعَةُ
کیا[1] ہے وه کھڑکھڑا دینے والی.
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ
تجھے کیا معلوم کہ وه کھڑ کھڑا دینے والی کیا ہے.
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ
جس دن انسان بکھرے ہوئے پروانوں کی طرح ہو جائیں گے.[1]
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ
اور پہاڑ دھنے ہوئے رنگین اون کی طرح ہو جائیں گے.[1]
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
پھر جس کے پلڑے بھاری ہوں گے.[1]
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
وه تو دل پسند آرام کی زندگی میں ہوگا.[1]
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
اور جس کے پلڑے ہلکے ہوں گے.[1]
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
اس کا ٹھکانا ہاویہ ہے.[1]
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
تجھے کیا معلوم کہ وه کیا ہے.[1]
نَارٌ حَامِيَةُۢ
وه تند وتیز آگ (ہے).[1]
share_via