Header Include

الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور

ترجمها علاء الدين منصور. تم تطويرها بإشراف مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرآي والتقييم والتطوير المستمر.

QR Code https://quran.islamcontent.com/65/uzbek_mansour

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا

(Аллоҳ йўлида) харсиллаб чопадиган (от)ларга қасам;

(Аллоҳ йўлида) харсиллаб чопадиган (от)ларга қасам;

فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا

(Чопган пайтида туёқларидан) чақмоқлар чақадиган (от)ларга қасам;

(Чопган пайтида туёқларидан) чақмоқлар чақадиган (от)ларга қасам;

فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا

Тонг пайтида (ёв устига) бостириб борадиган (от)ларга қасам;

Тонг пайтида (ёв устига) бостириб борадиган (от)ларга қасам;

فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا

Бас, ўшанда чанг-тўзон кўтариб;

Бас, ўшанда чанг-тўзон кўтариб;

فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا

Шу (чанг-тўзон) билан (душман) жамоасининг ўртасига кириб келадиган (от)ларга қасамки;

Шу (чанг-тўзон) билан (душман) жамоасининг ўртасига кириб келадиган (от)ларга қасамки;

إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ

Шак-шубҳасиз, (кофир) инсон Парвардигори (унга ато этган неъматлар)га кўрнамаклик қилгувчидир.

Шак-шубҳасиз, (кофир) инсон Парвардигори (унга ато этган неъматлар)га кўрнамаклик қилгувчидир.

وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ

Ва шак-шубҳасиз, у бунга (ўзининг бу ношукурлигига) гувоҳдир.

Ва шак-шубҳасиз, у бунга (ўзининг бу ношукурлигига) гувоҳдир.

وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ

Ва шак-шубҳасиз, у мол-дунё муҳаббатига жуда қаттиқ (берилгувчи)дир.

Ва шак-шубҳасиз, у мол-дунё муҳаббатига жуда қаттиқ (берилгувчи)дир.

۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ

Ахир у билмасмики, (Қиёмат қойим бўлиб), қабрларнинг ичидаги нарсалар (жасадларга қайта жон ато этилиб, ташқарига) чиқарилганида;

Ахир у билмасмики, (Қиёмат қойим бўлиб), қабрларнинг ичидаги нарсалар (жасадларга қайта жон ато этилиб, ташқарига) чиқарилганида;

وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ

Ва диллардаги сирлар ошкор қилинганида;

Ва диллардаги сирлар ошкор қилинганида;

إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ

Ана ўша Кунда шак-шубҳасиз, Парвардигорлари улардан (яъни, барча халойиқнинг ҳаёти дунёда қилиб ўтган ишларидан) огоҳ-хабардор-ку![1]

[1]Бу оятларда Қиёмат Кунида барча сирлар ошкор бўлишини эслатиш билан ҳар бир инсон ўз ҳаётини ўша Кунда шарманда бўлиб қолмайдиган тарзда ўтказиши лозим эканлиги уқтирилмоқда.
Ана ўша Кунда шак-шубҳасиз, Парвардигорлари улардан (яъни, барча халойиқнинг ҳаёти дунёда қилиб ўтган ишларидан) огоҳ-хабардор-ку![1]
Footer Include