الترجمة الصينية - محمد سليمان
ترجمها محمد مكين، راجعها محمد سليمان وآخرون من المختصين من أهل اللغة.
إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةِ ٱلۡقَدۡرِ
我在那高贵的夜间确已降示它,
我在那高贵的夜间确已降示它,
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ
你怎能知道那高贵的夜间是什么?
你怎能知道那高贵的夜间是什么?
لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ خَيۡرٞ مِّنۡ أَلۡفِ شَهۡرٖ
那高贵的夜间,胜过一千个月,
那高贵的夜间,胜过一千个月,
تَنَزَّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذۡنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمۡرٖ
众天使和鲁哈〔吉卜利里,〕奉他们的养主的命令,为一切事务而在那夜间降临,
众天使和鲁哈〔吉卜利里,〕奉他们的养主的命令,为一切事务而在那夜间降临,
سَلَٰمٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطۡلَعِ ٱلۡفَجۡرِ
那夜间全是平安的,直到黎明显著的时候。
那夜间全是平安的,直到黎明显著的时候。
مشاركة عبر