الترجمة الصومالية - عبدالله حسن يعقوب
ترجمها عبدالله حسن يعقوب.
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
1. Waxaan ku dhaartay habeenka markuu daboolo (waxa samada iyo arlada dhexdooda ah).
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
2. Iyo maalinta markay muuqato (ifto);
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
3. Iyo abuurista labka iyo dheddigga.
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
4. Xaqiiq, camalkiinnu (dadow) waa kala duwan yahay.
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
5. Ma kan bixiya (xuquuqda lagu leeyahay) oo iska jira (shirki iyo macaasi).
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
6. Ee rumeeya tan wanaagga badan ee fiican (Jannada):
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
7. Waxaan u fududeyneynaa jidka fudud (Islaamka).
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
8. Qofkiise ku bakheyla (maalka) oo isu arka mid deeqtoon (iskibriya).
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
9. Oo beeniya tan wanaagga badan ee fiican (Jannada).
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
10. Waxaan u fududeyneynaa jidka xun (dhabbaha Naarta);
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
11. Maalkiisu wax uma taro markuu halaagsamo.
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
12. Annagaa xaqiiq wax hanuuninna,
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
13. Oo Annagaa xaqiiq leh Aakhiro iyo adduunba.
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
14. Waxaan idiinka digayaa Naar ololeysa.
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
15. Uusan galaynin qof xun mooyaane.
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
16. Ee (Xaqa) beeniya oo ka jeesada.
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
17. Waxaana laga fogeyn (Naarta) kan (ka) dhowrsada (shirkiga iyo xumaha kale).
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
18. Ee bixiya maalkiisa si uu isu daahiriyo.
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
19. Isagoo uusan jirin cid ku leh abaal uu u gudayo.
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
20. Waxse u bixiya doonista Wejiga Rabbigi, ee Sarreeya.
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
21. Wuu raalli noqon doonaa qofkaasi.
مشاركة عبر