Assamese translation - Rafiqul Islam Habibur Rahman.
ترجمة معاني القرآن الكريم
Translated by Rafiqul Islam Habibur Rahman
وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
দুৰ্ভোগ প্ৰত্যেক সেই ব্যক্তিৰ বাবে যিয়ে সন্মুখত আৰু অনুপস্থিতিত পৰনিন্দা কৰে।
দুৰ্ভোগ প্ৰত্যেক সেই ব্যক্তিৰ বাবে যিয়ে সন্মুখত আৰু অনুপস্থিতিত পৰনিন্দা কৰে।
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
যিয়ে সম্পদ জমা কৰে আৰু বাৰে বাৰে গণনা কৰে।
যিয়ে সম্পদ জমা কৰে আৰু বাৰে বাৰে গণনা কৰে।
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
সি ধাৰণা কৰে যে, তাৰ সম্পদে তাক চিৰজীৱী কৰি ৰাখিব।
সি ধাৰণা কৰে যে, তাৰ সম্পদে তাক চিৰজীৱী কৰি ৰাখিব।
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
কেতিয়াও নহয়, নিশ্চয় সি হুতামাত নিক্ষিপ্ত হ’ব।
কেতিয়াও নহয়, নিশ্চয় সি হুতামাত নিক্ষিপ্ত হ’ব।
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
আৰু তুমি জানানে, হুতামা কি?
আৰু তুমি জানানে, হুতামা কি?
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
ই হৈছে আল্লাহৰ প্ৰজ্বলিত জুই।
ই হৈছে আল্লাহৰ প্ৰজ্বলিত জুই।
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
যিয়ে হৃদপিণ্ডক গ্ৰাস কৰিব।
যিয়ে হৃদপিণ্ডক গ্ৰাস কৰিব।
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
নিশ্চয় এইটোৱে সিহঁতক আৱদ্ধ কৰি ৰাখিব।
নিশ্চয় এইটোৱে সিহঁতক আৱদ্ধ কৰি ৰাখিব।
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
ওখ ওখ স্তম্ভসমূহত।
ওখ ওখ স্তম্ভসমূহত।
شارك عبر