Die indonesische Übersetzung - der Majma.

Übersetzung der Bedeutungen des Edlen Korans

Herausgegeben vom Indonesischen Ministerium für religiöse Angelegenheiten. Die Übersetzung wurde unter der Aufsicht des Rowwad-Übersetzungszentrums entwickelt. Es ist möglich sich die Originalübersetzung zum Zwecke der Meinungsäußerung, Bewertung und kontinuierlichen Weiterentwicklung anzuschauen.

QR Code https://quran.islamcontent.com/de/indonesian_complex

إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةِ ٱلۡقَدۡرِ

Sesungguhnya Kami telah menurunkannya (Al-Qur`ān) pada malam kemuliaan[1594].

[1594]. "Malam kemuliaan" dikenal dalam bahasa Indonesia dengan malam lailatulkadar, yaitu suatu malam yang penuh kemuliaan, kebesaran, karena pada malam itu permulaan turunnya Al-Qur`ān.
Sesungguhnya Kami telah menurunkannya (Al-Qur`ān) pada malam kemuliaan[1594].

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ

Dan tahukah kamu apakah malam kemuliaan itu?

Dan tahukah kamu apakah malam kemuliaan itu?

لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ خَيۡرٞ مِّنۡ أَلۡفِ شَهۡرٖ

Malam kemuliaan itu lebih baik dari seribu bulan.

Malam kemuliaan itu lebih baik dari seribu bulan.

تَنَزَّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذۡنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمۡرٖ

Pada malam itu turun malaikat-malaikat dan malaikat Jibril dengan izin Tuhan-nya untuk mengatur segala urusan.

Pada malam itu turun malaikat-malaikat dan malaikat Jibril dengan izin Tuhan-nya untuk mengatur segala urusan.

سَلَٰمٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطۡلَعِ ٱلۡفَجۡرِ

Malam itu (penuh) kesejahteraan sampai terbit fajar.

Malam itu (penuh) kesejahteraan sampai terbit fajar.