Traducción Azerbaiyana- Ali Jan Mosaiv

Traducción de los significados del Sagrado Corán

Traducida por Ali Khan Mosaiev. Desarrollada bajo la supervisión del Centro Rowad Al-Taryamah. Se permite acceder a la traducción original con el propósito de brindar opiniones, evaluación y desarrollo continuo.

QR Code https://quran.islamcontent.com/es/azeri_musayev

إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةِ ٱلۡقَدۡرِ

Həqiqətən, Biz (Quranı) Qədr gecəsində nazil etdik!

Həqiqətən, Biz (Quranı) Qədr gecəsində nazil etdik!

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ

(Ey Peyğəmbər!) Sən nə bilirsən ki, Qədr gecəsi nədir?

(Ey Peyğəmbər!) Sən nə bilirsən ki, Qədr gecəsi nədir?

لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ خَيۡرٞ مِّنۡ أَلۡفِ شَهۡرٖ

Qədr gecəsi min aydan daha xeyirlidir.

Qədr gecəsi min aydan daha xeyirlidir.

تَنَزَّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذۡنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمۡرٖ

O gecə Rəbbinin izni ilə mələklər və Ruh (Cəbrail) hər bir işə görə (yerə) enərlər.

O gecə Rəbbinin izni ilə mələklər və Ruh (Cəbrail) hər bir işə görə (yerə) enərlər.

سَلَٰمٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطۡلَعِ ٱلۡفَجۡرِ

O gecə sübh açılanadək əmin-amanlıq olur.

O gecə sübh açılanadək əmin-amanlıq olur.