La traduction kirghize - Chams Ad-Dîn Hakîmov
Traduction des sens du Noble Coran
Traduit par Chams ad-Din Hakimov Abd al-Khaliq, développé sous la supervision du Centre des Pionniers de la Traduction.
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
(Оо, Мухаммад)? сен динди «жалган» деген кишини көрдүң беле?!
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
Мынаке ал, жетимди(н акысына кыянаттык кылып,) түрткүлөгөн адам!
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
Жана ал жакырды тамактандырууга (элдерди) үгүттөгөн эмес.[1]
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
(Кээ бир) намаз окуучуларга азап-тозок болсун!
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
Алар намаздарын унутуп коюшат.[1]
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
Алар (намазда жана башка ибадаттарда) рия[1] кылышат.
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
Жана (муктаждардан) буюм-шаймандарды кызганышат.
share_via