La traduction macédonienne - Groupe de savants macédoniens
Traduction des sens du Noble Coran
Traduit et révisé par un groupe de savants macédoniens.
إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةِ ٱلۡقَدۡرِ
1. Ние почнавме да го објавуваме (Куранот) во ноќта Кадр!
1. Ние почнавме да го објавуваме (Куранот) во ноќта Кадр!
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ
2. А што мислиш ти, што е ноќта Кадр?
2. А што мислиш ти, што е ноќта Кадр?
لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ خَيۡرٞ مِّنۡ أَلۡفِ شَهۡرٖ
3. Ноќта Кадр е подобра од илјада месеци.
3. Ноќта Кадр е подобра од илјада месеци.
تَنَزَّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذۡنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمۡرٖ
4. Во таа ноќ мелеците и Џибрил, со одобрение од Господарот свој, се спуштаат поради секаква одлука.
4. Во таа ноќ мелеците и Џибрил, со одобрение од Господарот свој, се спуштаат поради секаква одлука.
سَلَٰمٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطۡلَعِ ٱلۡفَجۡرِ
5. Сигурноста е во неа сè до појавата на зората.
5. Сигурноста е во неа сè до појавата на зората.
share_via