મોરી અનુવાદ - રુવાદ ભાષાંતર કેન્દ્
રુવાદ ભાષાંતર કેન્દ્રની ટીમ દ્વારા અને રબ્વાહ ઇસ્લામિક પ્રચાર કાર્યાલય અને વિવિધ ભાષાઓમાં ઇસ્લામની સામગ્રી પ્રસ્તુત કરતા સંગઠનના સહયોગથી
سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
yɩlg f Sob-zẽkdgã yʋʋrã.
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Sẽn naan-ɑ ninsɑɑlã n zems a taabã.
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
La sẽn kord-a bõn-nɑɑndsã b yɑlẽ gilli, n peeg-bɑ n tʋg sẽn nɑ zems ne-bɑ.
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
Sẽn yiisd-a yamdã.(rũms wãmneg zĩiga).
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
N leb n wa maan-a t'a kʋɩ n sobge.
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
M na n karmɑ foo tɩ f pa yĩm ye.
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
Rẽnda bũmb ning Wẽnd sẽn wa n tʋllã; ad Yẽ n mi sẽn vẽnege, la bũmb ning sẽn solge.
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
La D yols-f ne yol-yole.
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
Bɩ f tẽeg tɩ tẽegrã sã n nafdẽ.
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
Ned ning sẽn yaeesd-a nɑ tẽege.
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
La zu-be-ned zãagd-a lame.
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
Ning sẽn kẽed bug-kẽengã.
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
Rẽ poorẽ a pa kiid a pʋgẽ, la a pa vɩɩmsd ye.
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
Hakɩɩka sẽn yɩlg-a tɩlgame.
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
La a Tẽeg a Soaba yʋʋr n pʋʋse.
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
La bala yãmb yɩɩsda dũni vɩɩmã.
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
La yaoolem raarã sõmb n yɩɩde, n leb n yɩɩd ne paabo.
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
Ad woto n be rẽenem gaf-rãmbẽ wã.
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
A ɭbraahɩɩm ne a Musa gaf-rãmbã.
مشاركة عبر