ഇന്തോനേഷ്യൻ വിവർത്തനം - മുജമ്മഅ്
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ അർത്ഥവിവർത്തനം
ഇന്തോനേഷ്യൻ മതകാര്യ മന്ത്രാലയത്തിൻ്റെ മേൽനോട്ടത്തിൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്. റുവാദൂത്തർജമ മർകസിൻ്റെ മേൽനോട്ടത്തിലാണ് ഇത് വികസിപ്പിച്ചെടുത്തത്. അഭിപ്രായങ്ങൾ പ്രകടിപ്പിക്കുന്നതിനും വിലയിരുത്തുന്നതിനും തുടർച്ചയായ പുരോഗമനത്തിനും വേണ്ടി വിവർത്തനത്തിൻ്റെ അവലംബം അവലോകനത്തിന് ലഭ്യമാണ്.
وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
Demi kuda perang yang berlari kencang dengan terengah-engah,
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
dan kuda yang mencetuskan api dengan pukulan (kuku kakinya),
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
dan kuda yang menyerang dengan tiba-tiba di waktu pagi,
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
maka ia menerbangkan debu,
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
dan menyerbu ke tengah-tengah kumpulan musuh,
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
sesungguhnya manusia itu sangat ingkar tidak berterima kasih kepada Tuhan-nya,
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
dan sesungguhnya manusia itu menyaksikan (sendiri) keingkarannya,
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
dan sesungguhnya dia sangat bakhil karena cintanya kepada harta[1598].
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
Maka apakah dia tidak mengetahui apabila dibangkitkan apa yang ada di dalam kubur,
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
dan dilahirkan apa yang ada di dalam dada,
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
sesungguhnya Tuhan mereka pada hari itu Maha Mengetahui keadaan mereka.
share_via