ഇന്തോനേഷ്യൻ വിവർത്തനം - മുജമ്മഅ്
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ അർത്ഥവിവർത്തനം
ഇന്തോനേഷ്യൻ മതകാര്യ മന്ത്രാലയത്തിൻ്റെ മേൽനോട്ടത്തിൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്. റുവാദൂത്തർജമ മർകസിൻ്റെ മേൽനോട്ടത്തിലാണ് ഇത് വികസിപ്പിച്ചെടുത്തത്. അഭിപ്രായങ്ങൾ പ്രകടിപ്പിക്കുന്നതിനും വിലയിരുത്തുന്നതിനും തുടർച്ചയായ പുരോഗമനത്തിനും വേണ്ടി വിവർത്തനത്തിൻ്റെ അവലംബം അവലോകനത്തിന് ലഭ്യമാണ്.
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
Tahukah kamu (orang) yang mendustakan agama?
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
Itulah orang yang menghardik anak yatim,
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
dan tidak menganjurkan memberi makan orang miskin.
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
Maka kecelakaanlah bagi orang-orang yang salat,
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
(yaitu) orang-orang yang lalai dari salatnya,
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
orang-orang yang berbuat ria[1604],
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
dan enggan (menolong dengan) barang berguna[1605].
share_via