Header Include

സ്പാനിഷ് വിവർത്തനം. ഈസാ ഗാർസിയാ.

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ ആശയവിവർത്തനം (സ്പാനിഷ് ഭാഷയിൽ). മുഹമ്മദ് ഈസാ ഗാർസിയാ നടത്തിയ വിവർത്തനം. ഹി 1433 ലെ പതിപ്പ്.

QR Code https://quran.islamcontent.com/ml/spanish_garcia

أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ

¿Acaso no he dado sosiego a tu corazón [¡oh, Mujámmad!],

¿Acaso no he dado sosiego a tu corazón [¡oh, Mujámmad!],

وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ

te he liberado de la carga

te he liberado de la carga

ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ

que agobiaba tu espalda,

Referencia a los pecados anteriores a recibir la revelación.
que agobiaba tu espalda,

وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ

y he elevado tu renombre?

y he elevado tu renombre?

فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا

Luego de toda dificultad viene la facilidad.

Luego de toda dificultad viene la facilidad.

إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا

Realmente, luego de toda dificultad viene la facilidad.

Realmente, luego de toda dificultad viene la facilidad.

فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ

Cuando cumplas con tus obligaciones dedícate a la adoración,

Cuando cumplas con tus obligaciones dedícate a la adoración,

وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب

y a tu Señor anhela con devoción.

y a tu Señor anhela con devoción.
Footer Include