tradução Hawsia - Abu Bakr Jumi
Tradução dos significados do Nobre Alcorão
Traduzida por Abu Bakr Mahmoud Jumi. Desenvolvida sob a supervisão do Centro Rowad de Tradução, e está disponível para consulta com o objetivo de oferecer opiniões, avaliação e desenvolvimento contínuo.
وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
Bone ya tabbata ga duk mai nune, mai zunɗe (mai raɗa).
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
Wanda ya tara dũkiya, kuma ya mayar da ita abar tattalinsa.
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
Yana zaton cẽwa dũkiyarsa za ta dawwamar da shi.
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
A'aha! Lalle ne zã a jẽfa shi a cikin Huɗama.
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
Kuma me ya sanar da kai abin da ake ce wa Huɗama?
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
Wutar Allah ce wadda ake hurawa.
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
Wadda take lẽƙãwa a kan zukata.
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
Lalle ne ita abar kullẽwa ce a kansu.
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
A cikin wasu ginshiƙai mĩƙaƙƙu.
share_via