Tradução Telegráfica - Abdul Rahim bin Muhammad
Traduziu Maulana Abder-Rahim ibn Muhammad.
وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
అపనిందలు మోపే, చాడీలు చెప్పే ప్రతి ఒక్కడికీ వినాశం తప్పదు.(a)
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
ఎవడైతే ధనాన్ని కూడబెట్టి, మాటి మాటికి దాన్ని లెక్కబెడుతూ ఉంటాడో!(a)
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
తన ధనం, తనను శాశ్వతంగా ఉంచుతుందని అతడు భావిస్తున్నాడు!(a)
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
ఎంత మాత్రం కాదు! అతడు (రాబోయే జీవితంలో) తప్పకుండా అణగ ద్రొక్కబడే నరకాగ్నిలో వేయబడతాడు.(a)
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
ఆ (అణగద్రొక్కబడే) నరకాగ్ని అంటే ఏమిటో నీకు తెలుసా?(a)
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
అల్లాహ్, తీవ్రంగా ప్రజ్వలింపజేసిన అగ్ని;
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
అది గుండెల దాకా చేరుకుంటుంది.
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
నిశ్చయంగా, అది వారి మీద క్రమ్ముకొంటుంది.(a)
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
పొడుగాటి (అగ్ని) స్థంభాల వలే!
مشاركة عبر