ප්රංශ පරිවර්තනය - මොහොමඩ් හමීදුල්ලාහ්
ශුද්ධ වූ අල් කුර්ආනයේ අර්ථයන් හි ප්රංශ පරිවර්තනය - මුහම්මද් හමීදුල්ලාහ් විසින් පරිවර්තනය කරන ලදී. රුව්වාද් පරිවර්තන මධ්යස්ථානයේ අධීක්ෂණය යටතේ නිවැරදි කරන ලදි. මුල් පරිවර්තනය යෝජනා, අඛණ්ඩ ඇගයීම සහ සංවර්ධනය සඳහා ලබා ගත හැකිය.
وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
Malheur à tout calomniateur diffamateur,
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
qui amasse une fortune et la compte,
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
pensant que sa fortune l’immortalisera.
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
Mais non ! Il sera certes, jeté dans la Hutamah [1094].
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
Et qui te dira ce qu’est la Hutamah ?
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
Le Feu attisé d’Allah.
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
qui monte jusqu’aux cœurs.
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
Il se refermera sur eux,
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
en colonnes (de flammes) étendues.
مشاركة عبر