Përkthimi Serbisht - Qendra "Ruvvad et-Terxhemeh"
Përkthimi i kuptimeve të Kur'anit Fisnik
Përktheu ekipi i Qendrës "Ruv-vad et-Terxhemeh" në bashkëpunim me Shoqatën e Propagandës Islame në Rabva dhe Shoqatën për Shërbimin e Mesazhit Islam në Gjuhë të Ndryshme.
وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
Тако ми оних који дахћући јуре,
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
па варнице севају
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
и зором нападају,
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
и ту дижу прашину
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
па ту сви заједно у средину продиру,
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
човек је, заиста, своме Господару незахвалан,
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
и сам је он, заиста, томе сведок,
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
и он је, заиста, у љубави према овосветским добрима безобзиран.
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
А зар он не зна да ће, када гробови буду преврнути сa оним што је у њима,
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
и када изађе на видело оно што је у срцима,
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
њихов Господар ће тог Дана, сигурно, све о њима да зна?!
share_via