Güceratça Tercüme - Rabile el-Umari
Kur'an-ı Kerim Anlamları Meali
Rabia el-Umri tarafından tercüme edilmiştir. Rowad Tercüme Merkezi gözetiminde geliştirilmiştir.
تَبَّتۡ يَدَآ أَبِي لَهَبٖ وَتَبَّ
૧. અબૂ લહબના બન્ને હાથ બરબાદ થઇ જાય, અને તે (પોતે) પણ બરબાદ થઇ જાય.
૧. અબૂ લહબના બન્ને હાથ બરબાદ થઇ જાય, અને તે (પોતે) પણ બરબાદ થઇ જાય.
مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
૨. ન તો તેનું ધન તેના માટે કઈ કામ આવ્યું અને ન તો તેની કમાણી.
૨. ન તો તેનું ધન તેના માટે કઈ કામ આવ્યું અને ન તો તેની કમાણી.
سَيَصۡلَىٰ نَارٗا ذَاتَ لَهَبٖ
૩. તે નજીકમાં ભડકાવેલી આગમાં જશે.
૩. તે નજીકમાં ભડકાવેલી આગમાં જશે.
وَٱمۡرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلۡحَطَبِ
૪. અને તેની પત્નિ પણ (જશે) જે લાકડીઓ ઉઠાવનારી છે,
૪. અને તેની પત્નિ પણ (જશે) જે લાકડીઓ ઉઠાવનારી છે,
فِي جِيدِهَا حَبۡلٞ مِّن مَّسَدِۭ
૫. તેના ગળામાં કાથીનું દોરડું હશે.
૫. તેના ગળામાં કાથીનું દોરડું હશે.
share_via