بوسنىيەچە تەرجىمىسى-مىھانوۋىچ
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى
مەھەممەت مەھانۆۋىچ تەرىپىدىن تەرجىمە قىلىنغان. رۇۋۋاد تەرجىمە مەركىزىنىڭ رىياسەتچىلىكىدە تەرەققىي قىلدۇرۇلغان، ئاسلىي تەرجىمىنى كۆرۈپ چىقىش، باھالاش ۋە ئۈزلۈكسىز تەرەققىي قىلدۇرۇش ئۈچۈن قوللىنىلىدۇ.
إِذَا زُلۡزِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ زِلۡزَالَهَا
Kad se Zemlja najžešćim potresom svojim zatrese,
وَأَخۡرَجَتِ ٱلۡأَرۡضُ أَثۡقَالَهَا
i kada Zemlja izbaci terete svoje
وَقَالَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا لَهَا
i čovjek uzvikne: "Šta joj je?",
يَوۡمَئِذٖ تُحَدِّثُ أَخۡبَارَهَا
taj dan ona će vijesti svoje kazivati
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا
jer će joj Gospodar tvoj dopustiti.
يَوۡمَئِذٖ يَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتٗا لِّيُرَوۡاْ أَعۡمَٰلَهُمۡ
Taj dan ljudi će se razdvojeni pojaviti da im se pokažu djela njihova:
فَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَيۡرٗا يَرَهُۥ
Onaj ko bude uradio koliko trun dobra - vidjet će ga,
وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ
a onaj ko bude uradio i koliko trun zla - vidjet će ga.
share_via