سىربىيەچە تەرجىمىسى- رۇۋاد تەرجىمە مەركىزى
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى
رۇۋاد تەرجىمە مەركىزىدىكى بىر گۇرۇپ ئالىملار رىبۋە دەۋەت جەمئىيىتى ۋە ئىسلامىي مەزمۇنلارنى تەمىنلەش جەمئىيىتى بىلەن ھەمكارلىشىپ تەرجىمە قىلغان.
وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
Тешко сваком клеветнику подругљивцу,
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
који гомила благо и пребројава га,
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
и мисли да ће његово благо да га учини бесмртним.
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
Напротив! Он ће сигурно да буде бачен у Хутаму!
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
А знаш ли ти шта је Хутама?
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
Аллахова разбуктала Ватра,
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
која ће да допире до срца.
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
Она ће над њима да буде затворена
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
пламеним издуженим стубовима.
share_via