تۈركچە تەرجىمىسى - د. ئەلى ئۆزەك ۋە باشقىلار
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى
ئالى ئۆزك ۋە باشقىلار تەرجىمە قىلغان، ئىزاھات: پىكىر ئەركىنلىكى باھالاش ۋە تەرەققى قىلدۇرۇش مەقسىتىدە ئەسلى تەرجىمىدىنمۇ پايدىلىنىشقا رۇخسەت قىلىش بىلەن بىرگە رۇۋۋاد تەرجىمە مەركىزىدە تەرەققى قىلدۇرۇلغان.
تَبَّتۡ يَدَآ أَبِي لَهَبٖ وَتَبَّ
Ebu Leheb'in iki eli kurusun!
Ebu Leheb'in iki eli kurusun!
مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
Kurudu da. Malı ve kazandıkları ona fayda vermedi.
Kurudu da. Malı ve kazandıkları ona fayda vermedi.
سَيَصۡلَىٰ نَارٗا ذَاتَ لَهَبٖ
O, alevli bir ateşte yanacak.
O, alevli bir ateşte yanacak.
وَٱمۡرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلۡحَطَبِ
Odun taşıyıcı olarak karısı da (ateşe girecek).
Odun taşıyıcı olarak karısı da (ateşe girecek).
فِي جِيدِهَا حَبۡلٞ مِّن مَّسَدِۭ
Ve boynunda hurma lifinden bükülmüş bir ip olduğu halde.
Ve boynunda hurma lifinden bükülmüş bir ip olduğu halde.
share_via