Bản dịch tiếng Indonesia - Bộ Tôn giáo

Dịch thuật ý nghĩa Kinh Qur'an

Do Bộ Tôn giáo Indonesia phát hành, được phát triển dưới sự giám sát của Trung tâm Dịch thuật Rowad, và có thể tham khảo bản dịch gốc để đưa ra ý kiến, đánh giá và phát triển liên tục.

QR Code https://quran.islamcontent.com/vi/indonesian_affairs

أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصۡحَٰبِ ٱلۡفِيلِ

Tidakkah engkau (Muhammad) perhatikan bagaimana Tuhanmu telah bertindak terhadap pasukan bergajah?[925]

[925] Pasukan yang dipimpin oleh Abrahah, Gubernur Yaman yang hendak menghancurkan Ka'bah. Sebelum masuk ke kota Mekkah, pasukan tersebut diserang burung-burung yang melemparinya dengan batu-batu kecil sehingga mereka musnah.
Tidakkah engkau (Muhammad) perhatikan bagaimana Tuhanmu telah bertindak terhadap pasukan bergajah?[925]

أَلَمۡ يَجۡعَلۡ كَيۡدَهُمۡ فِي تَضۡلِيلٖ

Bukankah Dia telah menjadikan tipu daya mereka itu sia-sia?

Bukankah Dia telah menjadikan tipu daya mereka itu sia-sia?

وَأَرۡسَلَ عَلَيۡهِمۡ طَيۡرًا أَبَابِيلَ

Dan Dia mengirimkan kepada mereka burung yang berbondong-bondong,

Dan Dia mengirimkan kepada mereka burung yang berbondong-bondong,

تَرۡمِيهِم بِحِجَارَةٖ مِّن سِجِّيلٖ

yang melempari mereka dengan batu dari tanah liat yang dibakar,

yang melempari mereka dengan batu dari tanah liat yang dibakar,

فَجَعَلَهُمۡ كَعَصۡفٖ مَّأۡكُولِۭ

sehingga mereka dijadikan-Nya seperti daun-daun yang dimakan (ulat).

sehingga mereka dijadikan-Nya seperti daun-daun yang dimakan (ulat).